Aktion Sühnezeichen
Logo
     
 
 
   
   
 

Contact à Paris :

du Lundi au Vendredi
de 10h à 19h

Ines Grau
86, rue de Gergovie
F-75014 Paris

0033 (0) 1 45 43 31 24

grau(at)asf-ev.de

www.comite-asf.org


Contact à Bruxelles :


Esther Sommer
rue Joseph II Straat 174
Bruxelles 1000

0032 (0)2 234 68 27

asfbe(at)yahoo.de

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

19. July —  2. August 2010

Lichtenburg/Prettin (Allemagne)

lieu de commémoration - pour participants à partir de 16 ans

Places disponible participants allemands: si

Places disponible participants etranger: si

 

7ème chantier d’été international au mémorial de Lichtenburg à Prettin


 

 

Les prisonniers du camp de concentration Lichtenburg

 

Dans l’ancien château Lichtenburg à Prettin, près de Wittenberg, ville de Luther, fut installé en 1933 le premier camp de concentration de l’Allemagne nazie. Il fit office tout d’abord de camp de concentration pour les hommes, puis de 1937 à 1939 de camp pour les femmes. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les SS cantonnèrent un Außenkommando du camp de concentration Sachsenhausen. Au total, environ 10 000 hommes et femmes étaient internés à Lichtenberg – ennemis politiques, témoins de Jéhova, homosexuels, juives et juifs ainsi que des « hors-la-loi et criminels ». Ils furent torturés, humiliés et dans certains cas assassinés.

 

Le chantier sur le lieu de l’ancien camp de concentration permet l’affrontement avec le national-socialisme. Des destins concrets et des histoires de prisonniers du camp de concentration sont au centre de la réflexion. Il s’agira d’un côté de l’état nazi et de ses victimes, mais aussi des évolutions actuelles de l’extrémisme de droite. La réflexion sera compléter par des travaux concrets – comme le nettoyage de différents lieux de commémoration. Une excursion sur le lieu commémoratif de Buchenwald est également prévue. Après la fermeture du camp pour hommes de Lichtenburg en 1937, les prisonniers furent déportés dans ce camp de concentration près de Weimar. À la fin du chantier, un voyage commun à Berlin est prévu, lors duquel nous visiterons par exemple le Mémorial au Juifs assassinés d’Europe et les lieux de mémoire des crimes nazis.

 

Action Signe de Réconciliation Service pour la paix et Miteinander e.V. mène ce chantier d’été en coopération avec le projet ORFIDE de la LKJ Sachsen-Anhalt e.V. pour la septième fois déjà à Prettin.

 

Nous recherchons des jeunes intéressés par la confrontation avec l’histoire du national-socialisme mais qui souhaitent également réaliser avec engagement un travail de mémoire concret et pratique. Mis à part la possibilité de découvrir l’histoire de façon concrète, il s’agit évidemment surtout du plaisir à réaliser des vacances en commun avec des participants de toute l’Europe.

 

Groupe : Il s’agira d’un groupe international d’Allemagne et d’Europe. Le chantier d’été est ouvert pour les participant(e)s entre 16 et 27 ans. Les participant(e)s doivent au préalable s’informer sur l’histoire du camp de concentration ainsi que sur les marches de la mort des prisonniers. L’apport de littérature sur le thème dans les langues respectives est désiré.

 

Langues du chantier :allemand, anglais (puisque le travail de réflexion occupera une grande partie du chantier, il est important que les participant(e)s puissent s’exprimer dans els deux langues !)

 

Hébergement : logement simple

 

Informations :plus d’informations sur Lichtenburg sur le site internet de la Fondation pour les lieux commémoratifs de Saxe Anhalt : www.stgs.sachsen-anhalt.de/

(ne pas laisser de demande sur ce site !)


La jeunesse d’aujourd’hui doit comprendre qu’il est nécessaire d’apprendre de notre terrible passé à être plus tolérant, à pouvoir combattre toutes les formes de haine, à pouvoir accepter les autres, quelle que soit leur religion, leur couleur de peau ou leur nationalité.... Parfois, je me dis : « Blanka, le Bon Dieu t’a peut-être laissée en vie justement pour te donner ce travail comme devoir ! » Blanka Pudler, participante du séminaire "Shoah, Exil, Reconnaissance", Paris, 2007

Chantiers d'été 2010

Le programme:

 - liens au l'invitation,

 - aux informations sur les conditions de participation,

 - au tableau chronologique d'ensemble,

 - une description des thématiques de projets (mémoriaux, communauté juive, projets de politique sociale)

 - un formulaire d'inscription.

 

 


Je considère mon temps de service pour la paix comme une chance de contribuer à plus e compréhension entre musulmns et juifs et entre Allemands et Américains. Seul cela est évidemment difficile. Mais je peux peut-être être un exemple.«

 

Aness Yacoubi de Wolfsburg, volontaire d'ASF-Freiwilliger au United States Holocaust Memorial Museum à Washington